Sisältöön Sivun ylälaitaan Sivukartta Palaute Tulosta
 
 
 
 
 

Karigasniemeläisiä tarinoita menneestä ja tästä ajasta

Karigasniemessä ja lähialueilla erämaineen on asuttu ja toimittu monin tavoin menneinä ja nykyisinä vuosikymmeninä. Aina täällä on tapahtunut jotain sellaista, mitä saatetaan yhä muistella uudelleen keskusteluissa ja kirjoituksissa. Kyläyhdistyksen sivuston yhtenä tehtävänä toivomme olevan mahdollisuuden saada säilyttää monia antoisia ja viihdyttäviä tarinoita sekä sivustolla vierailijoina käyvien että nykyisten karigasniemeläisten luettaviksi. Tähän mennessä tällä sivuilla ovat alempana esitelty ja linkeistä luettavissa seuravat tarinat:
● Jussi Högber – Kulkuri-Jussi
● Otto Wäss – Draama Odyssee Finland

Odotettava seuraava tarina

Selaa valikkoa ja viihdy hetki tähän mennessä jo löytyneiden tarinoiden parissa!

Kulkuri–Jussi

 Pohjois-Pohjanmaalla ilmestyvässä Rantalakeus-nimisessä lehdessä oli kymmenisen vuotta sitten pieni lokakuinen artikkeli. Artikkelin alku kuului näin: "Viime viikolla sattui Lumijoella merkkitapaus. Moni näki pienen harmaapäisen ukon kävelevän tiellä. Tuolla kulkijalla oli päällään sininen työhaalari, pässään hatunreuhka ja jalassaan nahkasaappaat. Selässä keikkui pieni reppu. Kuka hän oli? Hän oli kuuluisa maailman kiertäjä Jussi Högberg."
Pian tuon artikkelin ilmestymisen jälkeen tuli suruviesti. Kulkuri– J ussina paremmin tunnettu Jussi Högberg oli kuollut 16.10.1999 kulkumatkallaan Keski-Suomen Uuraisissa.
Koska Utsjoki ja erityisesti Karigasniemi olivat Kulkuri–Jussille, tuolle maamme ehkä viimeisimmälle ammattikulkurille keskeisimpiä paikkoja, seuraavassa kerrotaan Lapin Kansan julkaiseman muistokirjoituksen muodossa tämän, vielä monen Tenon varren vanhemman asukkaan kohtaaman ja muistaman miehen tarina.
Lue kirjoitus: Kulkuri–Jussin, Jussi Högbergin muistolle .

 

Draama Odyssee Finland
Saksalainen "pahan sodan" veteraani katuu varkauttaan

Kylätalo Sáivu sai erikoisen postilähetyksen 22.2.2007

Kirjepussi ja luovutuskirja

Kirje kylätalo Sáivulle ja luovutuskirja.

Saksankielinen kuvateksti Übergabezeugnis und Brief für den Dorfgemeinschaftsverein von Karigasniemi.

Heti kylätalomme toiminnan ensimmäisinä päivinä, saimme vastaanottaa paksuhkon kirjeen. Kirjeen sisältä paljastui useita nippuja valokuvia sekä alkuperäinen saksankielinen että suomeksi käännetty kirje saksalaisen sotilaan Otto Wässin kokemista sota-aikaista tapahtumista.

Valokuvat on meille edelleen lähettänyt ja tekstin kääntänyt helsinkiläinen Simo Lääperi . Hän oli asunut Saksassa vuodesta 1970 vuoden 2006 syksyyn. Siellä hän osallistui aktiivisesti mm. saksalaissuomalaisen ystävyysseuran toimintaan ja tutustui siinä yhteydessä kuvat pihistäneeseen herra Wässiin. "Otto Wäss oli puhunut minulle teoistaan jo joskus aikaisemminkin, mutta kun meidän muuttomme Suomeen tuli keväällä 2006 ajankohtaiseksi ja vietimme erilaisia lähtöjuhlia, hän kertoi tosiaan haluavansa palauttaa valokuvia ja pyysi siihen minun apuani. Sain vihdoinkin marraskuussa 2006 häneltä oheisen materiaalin ja kirjeen", kirjoittaa Simo Lääperi saatekirjeessään.

Ohessa on saksankielestä käännetty Otto Wässin kertomus kokonaisuudessaan sekä suomeksi että saksaksi. Suomennos on tehty eräiltä osiltaan kertojan omien sanontojen vuoksi noin suurin piirtein, koska kirje sisältää merkintöjä Otto Wässin sodasta säästyneestä päiväkirjavihkosesta. Käännöksessä on kuitenkin pyritty siihen, että asioiden sisältö ei ole muuttunut. Kirjeen tekstissä oleva otsikko ja väliotsikot ovat web-toimittajan tekemiä.
Lue kirjoitus: Kirje tuntemattomille karigasniemeläisille.

Saksan lippu thumbmail Lese das originäre Brief auf deutsch: Brief an Familie Lääperi und weitere Betailigte.